7 Easy Tagalog Words For Salary Negotiations

Tagalog Words For Salary Negotiations

It’s funny how we can navigate the intricate web of a foreign language, yet when it comes to the art of negotiation, especially around our salary, we can often feel at a loss for words, no matter the language. That’s why in this post, we’ll go over the best Tagalog words for salary negotiations.


Remember that nerve-wracking interview? You aced every query, but when the pay chat popped up? Boom. Hesitation city. It’s like being a maze runner. One wrong move and—oops—you undervalue yourself. But with the right words and a dash of bravado, that maze? It turns into a straightforward path. Join us as we linguistically lace up and sprint through the ins and outs of salary negotiations. Ready to talk numbers with flair?

What Is Salary In Tagalog?

In Tagalog, the word for salary is “sahod” or “sweldo.” This term is widely recognized across the Philippines, a country that’s rich not only in its culture and history but also in its diverse job market and economic landscape. But wait! What exactly is its relevance in the Philippine economy? Let’s find out below!

Did you know that the daily minimum wage in the Philippines changes depending on where you put on your work shoes? As of my 2022 peek, the bustling National Capital Region (NCR) took the trophy for one of the juiciest minimum wage tags. But a heads up—like a rollercoaster, these rates can rise or drop, all thanks to our good friend, the economy.

Just tossed your graduation cap? Welcome to the entry-level club! Your paycheck’s weight here dances to the industry’s tune. A hint: if you’re diving into IT or finance, expect a heavier wallet. On the other side, the arts or education might offer a slimmer, though no less valuable, purse.

Mid-level positions? With coffee stains and office tales tallying up to a few years, these pros see their bank notifications get a bit more exciting. Experience, know-how, and that niche skill you mastered at 2 AM? All these stack up to give your salary a nifty boost.

Deep into the game, employees with 10+ years of experience veterans don’t just bring home the bacon—they own the whole farm. They’re seasoned, leading the charge, and their pay? Oh, it’s got all the trimmings, from juicy bonuses to some extra allowances on the side.

And let’s not forget the real deals!

Think CEOs, CFOs, and those other fancy acronyms. Their paycheck? It’s a lavish cocktail of sky-high base salaries, stocks with a chance to moon, performance cherries on top, and some secret sauce perks.

Let’s also remember the OFWs. These brave souls pack their skills and jet off overseas. Why? For those greener monetary pastures! Earning abroad often sees them pocketing more than their local counterparts. And their cash love letters back home? They’re the unsung heroes keeping the Philippine economy’s heart beating.

When To Negotiate Salary In The Philippines

Navigating the job market in the Philippines requires a blend of adaptability, cultural understanding, and timing. Salary negotiation is an essential skill, but knowing when to wield that skill can make all the difference. So, when is the right time to discuss compensation? Let’s explore the ideal moments:

During The Job Offer

This is perhaps the most common time to negotiate. Once a company extends a job offer and presents the initial salary package, you have the leverage to discuss and negotiate based on your qualifications, experiences, and industry benchmarks.

Here’s what you can say:

  • Tagalog: “Pasensya na po, pero batay sa aking karanasan at kalakaran sa industriya, mas mataas po sana ang inaasahan kong sahod.”
  • English: “I apologize, but based on my experience and industry standards, I was expecting a higher salary.”

Annual Performance Reviews

Many Filipino companies conduct annual performance evaluations. If you’ve exceeded expectations, taken on additional responsibilities, or upskilled in a way that brings value to the company, this is a prime time to discuss a raise.

Here’s how to negotiate:

  • Tagalog: “Sa mga nagdaang buwan, napansin ko ang aking mga kontribusyon sa proyekto. Maari po bang pag-usapan ang posibilidad ng dagdag sahod?”
  • English: “Over the past months, I’ve noticed my contributions to the projects. Can we discuss the possibility of a salary increase?”

Upon Receiving A Promotion

Climbing the corporate ladder often involves more responsibilities. It’s only fair that a change in job role, especially one that elevates your position, is accompanied by a revised compensation package.

Here’s what you can say:

  • Tagalog: “Salamat po sa tiwala at promosyon. Dahil dito, maaari po bang pag-usapan ang bagong sahod na angkop sa aking bagong tungkulin?”
  • English: “Thank you for the trust and promotion. With this, can we discuss a new salary that’s appropriate for my new role?”

Relocation Or Remote Work Adjustments

If the company requests you to relocate, especially to an area with a higher cost of living, it’s essential to recalibrate your salary. Similarly, with the rise of remote work, if you’re incurring additional costs from working at home, it might be worth discussing compensation adjustments.

Here’s what you may consider saying:

  • Tagalog: “Dahil sa paglipat ko sa bagong lokasyon na may mas mataas na gastos sa pamumuhay, maaari po bang pag-usapan ang pag-adjust sa aking sahod?”
  • English: “Due to my relocation to a new area with a higher cost of living, can we discuss adjusting my salary?”

When Taking On Additional Responsibilities

If your role has organically evolved and you find yourself managing more projects or leading teams without a formal promotion, it’s a sign that your value to the company has grown. This change can be a gateway to salary negotiation.

Here’s what you may say:

  • Tagalog: “Sa mga huling linggo, dumami po ang aking mga responsibilidad. Sa palagay ko, ito ay dapat mapansin sa aking sahod.”
  • English: “In recent weeks, my responsibilities have increased. I believe this should be reflected in my salary.”

Post-Educational Upgrades

Have you pursued further studies, attended significant workshops, or earned notable certifications that directly enhance your job role? This added expertise can be a valid reason to discuss an increase in pay.

Here’s a line you may use:

  • Tagalog: “Nakumpleto ko po ang aking karagdagang pagsasanay, na magdadala ng mas maraming halaga sa ating team. Maaari po ba nating pag-usapan ang aking sahod?”
  • English: “I’ve completed additional training, which will bring more value to our team. Can we discuss my compensation?”

In the Philippine work culture, it’s important to approach salary negotiations with tact, respect, and understanding. Always do your research, know your worth, and be prepared with factual data to support your request. Remember, it’s not just about asking for more money but effectively communicating the added value you bring to the table.

Tagalog Words For Salary Negotiations

Being equipped with the right vocabulary can make the conversation flow smoother and ensure both parties are on the same page. Let’s dive into some commonly used words related to salary negotiation and their Tagalog translations.

SalarySahod or Sweldo
AllowanceAyuda or Allowance
Base SalaryBatayang Sahod
Performance ReviewPagsusuri ng Pagganap

Learn Tagalog With Ling

Feeling the language gap? Don’t fret. Head over to the App Store or Play Store and snag the Ling app. Think of it as your personal bridge over those linguistic hurdles. Get the lowdown on Tagalog phrases, idioms, and those all-important cultural snippets. Ready to negotiate like a pro in the Philippines? Let’s Ling and win!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.