Egal, ob du ein Reisender bist oder nicht, wir wetten darauf, dass du bereits die gängigen Ausdrücke wie „mahal kita“ (Ich liebe dich), „paalam“ (Auf Wiedersehen) oder „maraming salamat“ (Vielen Dank) kennst und auswendig gelernt hast. In unserem heutigen Artikel möchten wir dir die authentischsten Wege zeigen, wie du auf Tagalog auszudrücken kannst, dass du jemanden vermisst.
Lass uns in die Welt des Tagalog eintauchen und seine einzigartige Art der Sehnsuchtsäußerung entdecken. Dadurch können wir eine tiefere Verbindung zu den Gefühlen der Filipinos aufbauen und die herzliche Bedeutung hinter dem Ich vermisse dich auf Tagalog verstehen.
Ich vermisse dich auf Tagalog
Die Tagalog-Sprache hat keine direkte Übersetzung für das Wort „vermissen“. Stattdessen verwenden Filipinos Taglish (Mix aus Tagalog und Englisch), um das Wort auszudrücken. Hier sind zwei der besten Möglichkeiten, Ich vermisse dich auf Tagalog zu sagen:
Deutsch | Tagalog (Modern) |
---|---|
Ich vermisse dich | Miss na kita |
Ich sehne mich nach dir | Nangungulila ako sa’yo |
In informellen Gesprächen können Filipinos einfach das englische Wort „miss“ hinzufügen. Möchtest du jedoch poetisch klingen, empfiehlt es sich, die traditionelle Version zu verwenden. Beachte jedoch, dass diese eher beim Schreiben angemessen ist, weil es in gesprochenen Interaktionen eher unüblich ist.
Die Ausdrucksweise von Ich vermisse dich auf Tagalog ist nur eine der zahlreichen Redewendungen, die du kennen solltest. Wenn du weitere Tagalog-Vokabeln lernen möchtest, empfehlen wir dir die Ling-App. Mit dieser Anwendung lernst du nämlich spielerisch! Lade sie einfach kostenlos aus dem Google Play Store oder dem App Store herunter, um selbst zu erfahren, was ich meine. Nun möchte ich dir weitere Tagalog-Redewendungen geben, mit denen du ausdrücken kannst, dass dir jemand fehlt.
Varianten von Ich vermisse dich auf Tagalog
Als Sprachenthusiasten streben wir nicht nur danach, einfache Tagalog-Wörter und -Ausdrücke zu lernen, sondern auch danach, wie Einheimische zu klingen. Damit erhöhen wir nämlich unsere Chancen, dauerhafte Beziehungen zu Filipinos aufzubauen. Hier ist eine exklusive Liste von Variationen, die zeigen können, wie sehr du jemanden vermisst:
Deutsch | Tagalog |
---|---|
Ich wünschte, du wärst hier | Sana nandito ka |
Ich vermisse dich sehr | Sobrang miss na kita |
Ich vermisse dich wirklich | Miss na talaga kita |
Ich vermisse ihn/sie wirklich | Miss ko siya talaga |
Ich vermisse dich schon | Miss na kita agad |
Ich möchte dich bald sehen | Gusto na kita makita |
Ich habe dich vermisst | Naalala kita |
Du fehlst ihm/ihr | Miss ka niya |
Ich vermisse euch alle | Miss ko na kayong lahat |
Weitere romantische Ausdrücke in der Tagalog-Sprache
Obwohl der Ausdruck, Ich vermisse dich auf Tagalog weit verbreitet ist, klingt er im Gespräch mit Familienmitgliedern, Freunden und engen Menschen vielleicht nicht so romantisch, wie du es dir wünscht. Wenn du das Gefühl hast, dass du deine romantischen Ausdrücke wie Ich liebe dich auf ein höheres Niveau heben möchtest, empfehlen wir dir, diese Tagalog-Redewendung zu verwenden:
Deutsch | Tagalog |
---|---|
Ich verlange nach dir | Hinahanap-hanap kita |
Du bist alles für mich | Ikaw ang lahat sa akin |
Du machst mich komplett | Kinumpleto mo ako |
Du bist mir wichtig | Mahalaga ka sa akin |
Ich denke ständig an dich | Lagi kitang iniisip |
Du kommst mir in den Sinn | Sumasagi ka sa isip ko |
Du machst mich glücklich | Pinapasaya mo ako |
Ich möchte bei dir sein | Gusto na kitang makasama |
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken | Hindi ko mapigilang isipin ka |
Ich schaue oft dein Bild an | Madalas kong tingnan ang iyong larawan |
Ich mache mir Sorgen um dich | Nag aalala ako sa’yo |
Ich schätze dich | Pinapahalagan kita |
Du bist meine einzige Liebe | Ikaw lang ang mahal ko |
Ich bewundere dich | Hinahangaan kita |
Emotionen in Sprache und Kultur
Es ist offensichtlich, dass Sprachen uns zeigen, wie die Menschen in verschiedenen Teilen der Welt fühlen. Schauen wir uns an, wie Wörter Gefühle ausdrücken können, insbesondere auf Tagalog, wenn es darum geht, jemanden zu vermissen.
Wörter mit besonderen Bedeutungen weltweit
Unter Reisebegeisterten ist die Vorstellung weit verbreitet, dass man viel über die Kultur eines Landes lernen kann, wenn man weiß, wie sich die Einheimischen in ihrer Sprache ausdrücken. Und was noch aufregender daran ist: Man kann auf Wörter oder sogar Ausdrücke stoßen, die ausschließlich in dieser Sprache existieren.
Die Japaner haben zum Beispiel das Wort „tsundoku“ (積ん読), um die Kunst zu beschreiben, Bücher zu kaufen, ohne sie jemals zu lesen. Im Hawaiianischen gibt es „pana po’o“, um die Handlung des Kopfkratzens zur Erinnerung an etwas zu beschreiben. Und natürlich darf man das deutsche Wort „Kummerspeck“ nicht vergessen, das ja so viel wie „emotionales Essen“ bedeutet.
Emotion in Tagalog-Wörtern
Aber was ist mit den Philippinen? Eines der erstaunlichen Wörter in ihrem Repertoire ist „gigil“, der unwiderstehliche Drang, jemanden oder etwas zu quetschen. Dieses Wort ist auch heute noch weit verbreitet und wird normalerweise im Zusammenhang mit Menschen verwendet, die niedlich erscheinen, oder mit Dingen, die liebenswert aussehen. Allein an diesem Wort kannst du erkennen, wie kreativ die Filipinos sind, wenn es um Wortschöpfungen sind. Und das ist erst der Anfang!
Die Sprache Tagalog ist ein Schmelztiegel verschiedener Spracheinflüsse. Aufgrund ihrer strategischen Lage sind einige Wörter direkt mit austronesischen Sprachen verwandt. Außerdem scheinen moderne Ausdrücke eine Fusion von Spanisch und Englisch zu haben. Das beste Beispiel dafür ist der Ausdruck Ich vermisse dich auf Tagalog.
Lerne Tagalog mit der Ling-App
Wenn du daran interessiert bist, Tagalog oder eine andere Sprache zu lernen, wirst du die Ling-App lieben! Denn Ling ist Experte für über 40 asiatische und osteuropäische Sprachen.
Die Ling-App ist eine Sprachlern-App, die darauf ausgelegt ist, allen Lernenden von Anfang ihrer Sprachlernreise zu helfen. Mit vielen unterhaltsamen Aktivitäten wie Schreib- und Hörübungen, Minispielen, schnellen Quizzen, Videolektionen und einem KI-Chatbot für lockere Gespräche bietet die Ling-App alles, was du in einer Sprachlern-App suchst. Somit macht die Ling-App das Lernen von schwierigen und weniger gelehrte Sprachen ganz einfach!
Ich versichere dir, dass du es nicht bereuen wirst! Gib der Ling-App eine Chance und lade sie dir noch heute aus dem App Store oder Play Store herunter. Teste die Ling-App für 7 Tage kostenlos und überzeuge dich selber!
Fange heute noch mit dem Lernen an! Bis zum nächsten Mal und viel Spaß beim Lernen einer neuen Sprache, wünscht dir das Ling-Team!