Master 15 Common Conjunctions In Japanese Rapidly

Conjunctions in Japanese-ling-app-hiragana

Need help constructing broader, more complex Japanese sentences? If that’s the case, you’ll want to study conjunctions in Japanese, and luckily, you’ve found the best collection possible right here!

You may have already mastered the Japanese alphabet (Hiragana and Katakana) and are able to put together a simple phrase if you’ve been studying Japanese for some time. However, when you’re ready to take the next step, learning to use conjunctions in Japanese to build a more complicated sentence is a must!

So, keep reading to learn how to construct different kinds of sentences by using conjunctions in Japanese to connect two or more nouns or phrases, and impress Japanese people with your splendid linguistic talents!

Overview Of Conjunctions In Japanese

Conjunctions in the Japanese language, like English conjunctions, are used to connect multiple things, create flow, and express contrast. In addition, it helps expand the explanation so that your listener will understand the message of the rest of your sentences better.

Here, then, is the complete list of conjunctions to learn before you check out the Japanese grammar structure examples!

So/therefore/for that reasonだからDakara
Hence/for that reasonそのため にSonotame ni
Besides/in addition/also/moreoverそれにSoreni
And/and then/thus/and now/and finallyそしてSoshite
And then/after thatそれからSorekara
Even though/although/nevertheless/despite thisなのにNanoni
For example例えばTatoeba
After thatその後Sonoato
At that timeその時Sonotoki
Conjunctions In Japanese-Japanese students


だから (Dakara)

Meaning: So; therefore; for that reason.

This is one of the most common Japanese conjunctions to explain meanings and reasons. This conjunction can be placed at the beginning, in the middle to join two clauses and at the end of the sentence.

Let’s look at the first example of sentences below.

Construction: Reason + だから + Action

  • 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。

Romaji: Jinsei wa taihen mijikai dakara, jikan wo rouhisubekide wa nai.

English translation: Life is very short, we ought not to waste time.

Construction: だから + Action

  • だからいつも人が一杯なんだ。

Romaji: Dakara itsumo hito ga ippai nanda.

English translation: That’s why it’s always crowded.


なので (Nanode)

Meaning: Because; as; since

Almost the same as in the previous sentence. However, なので (nanode) will be placed in the middle to link two sentences or at the end of the sentence.

Let’s look at the example sentences below.

Construction: Reason + なので + Action

  • お天気なので、釣りに行きたいような気がする。

Romaji: Otenki nanode, tsuri ni ikitai yōna ki ga suru.

English translation: The weather makes me feel like going fishing.

Construction: Action + Reason + なので

  • いすをどかしてください。じゃまなので

Romaji: Isu o dokashite kudasai. Jama nanode.

English translation: Please move the chair away. Because it’s in the way.


そのため に (Sonotame Ni)

Meaning: Hence; for that reason

The conjunction itself is そのため (sonotame); however, to use it grammatically correctly, remember to use it with the Japanese particle に (ni). This conjunction will be placed at the beginning or linking two clauses.

Construction: Reason + そのために + Result

Let’s look at an example sentence below.

  • 私は一生懸命 働いた、そのためにとても疲れた。

Romaji: Watashi wa isshōkenmei hataraita, sonotame ni tottemo tsukareta.

English translation: I worked hard all day, so I was very tired.

Construction: [Reason] そのために + Action

  • 来年留学するつもりだ。そのために、アルバイトしてお金をためている。

Romaji: Rainen ryūgaku suru tsumorida. Sonotame ni, arubaito shite okane o tamete iru.

English translation: I plan to study abroad next year. For that reason, I’m working part-time to save money.


それに (Soreni)

Meaning: Besides; in addition; also; moreover

This conjunction will be added at the beginning of the second phrase. Obviously, it can also be placed at the beginning of the sentence. In addition, you can build the sentence in the same way with the conjunctions, そして(soshite) and それから(sorekara).

Construction: Phrase + それに + Phrase

Let’s look at an example sentence below.

  • 彼は私にパン、それに牛乳もくれ ま した

Romaji: Kare wa watashi ni pan, soreni gyūnyū mo kuremashite.

English translation: He gave me bread, also some milk.

Next, several conjunctions with the same meaning express reverse conditions. Let’s collect many options of them below!

Conjunctions In Japanese-people talking


が (Ga)

Meaning: But; however

When you start learning Japanese, the introductory sentence using the particle が (ga) must be 私は日本語好きです (watashi wa nihongo ga suki desu), which means “I like Japanese.”

In the case of this Japanese conjunction, it means “but” and “however,” which connect two independent sentences that convey contrasting ideas.

Let’s look at an example sentence below.

Construction: Phrase + が + Phrase

  • 私は酒 は 飲 ビールは飲まないです。

Romaji: Watashi wa sake wa nomu ga bīru wa nomanaidesu

English translation: I drink sake, but I don’t drink beer.


けど (Kedo), けれど (Keredo), けれども (Keredomo), しかし (Shikashi)

Meaning: But; however

All of these conjunctions signify the same thing in English. However, a word like けれども (keremodo) can convey multiple meanings while still conveying the core message.

The closest English definition for けれども (keremodo) is “although.” It’s placed at the end of the first phrase and followed by a comma.

Construction: Phrase + けれども + Phrase

Let’s look at an example sentence below.

  • 疲れたいたけれども、彼女は働き続け ま した。

Romaji: Tsukaretaita keredomo, kanojo wa hataraki tsudzuke ma shita.

English translation: Although she was tired, she kept working.

While the conjunction けれども (keredomo), けど (kedo), けれど(keredo) are all used in the same construction, しかし (shikashi) is used at the beginning of the sentence.

Construction: [Phrase] しかし、+ Phrase

  • 私はアニメが好き。しかし、ナルトは見たことがない。

Meaning: Even though; although; nevertheless; despite this

Following on from our discussion of the Japanese conjunction for “although,” here is another term with the same construction.

Let’s look at the example sentences below.

Construction: Word/Phrase + なのに + Word/Phrase

  • なのに、寒い。

Romaji: Natsu nanoni, samui

English translation: Even though it’s summer, it’s cold.

  • 彼は40歳なのに両親に頼りきりです。

Romaji: Kare wa 40-sai nanoni ryōshin ni tayori kiridesu

English translation: Although he’s 40 years old, he’s dependent on his parents.


例えば (Tatoeba)

Meaning: For example; for instance

When people ask what your favorite Japanese food is, you have trouble narrowing down your answer because there are many great options. So, to better build sentences when providing instances, here is the best conjunction to use.

Construction: 例えば + Examples

Let’s look at example sentences below.

  • 私 は 例えば アメリカ や インドなど外国へ行きたい。

Romaji: Watashi wa tatoeba Amerika ya Indo nado gaikoku e ikitai.

English translation: I want to go abroad, for example America or India.

  • 外国、例えばフランスへ行ったことがありますか。

Romaji: Gaikoku, tatoeba Furansu e itta koto ga arimasu ka

English translation: Have you ever been to a foreign country, such as France?


その後 (Sonoato)

Meaning: After that; afterwards; thereafter

Sonoato, sonogo, and sononochi are the three possible pronunciations of these conjunctions in Japanese. If you ask a native, they’ll answer tha “その後” pronounced as sonoato suggests, “shortly after that.” However, when pronounced as sonogo, the time frame becomes longer, more closely matching the expression “ever since then.” In addition, you rarely hear the word “sononochi” used among Japanese people.

Let’s look at the example sentences below.

Construction: [Phrase] その後 + Phrase

  • 彼女 は 昼食前はとても元気だったが その後気分が悪くなった。

Romaji: Kanojo wa chūshoku mae wa totemo genkidattaga sonoato kibun ga waruku natta.

English translation: She was fine before lunch but felt sick afterwards.

  • 彼はその後ずっと外国にのこ残っていた。

Romaji: Kare wa sonogo zutto gaikoku ni noko nokotte ita.

English translation: He remains abroad ever since.


その時 (Sonotoki)

Meaning: At that time; at that moment; then; on that occasion

If you’re to discuss what has happened, this Japanese conjunction will undoubtedly arise.

Let’s look at an example sentence below.

Construction: Subject + その時 + Phrase

  • 彼女 は その時恐ろしいかお顔をしていた。

Romaji: Kanojo wa sonotoki osoroshī ka o kao o shiteita.

English translation: She looked terrible at that time.


In Summary

Learning and using Japanese conjunctions is essential to communicate fluently in Japanese. Therefore, it’s highly suggested that you save complete lists and use them to practice sentence-building until you are comfortable doing so.

Do you have a busy schedule but a strong motivation to learn Japanese online? Is it taking too long for you to learn Japanese by yourself? Then, here’s the most incredible program you’ll ever find!

Learn Japanese With The Ling App

learn japanese with the ling app

With the Ling app, learning a new language is easier than ever. In addition to providing extensive vocabulary, we also provide numerous examples of how to properly utilize these terms and phrases in everyday conversation. So, if you subscribe to Ling’s Japanese language lessons, you’ll be able to:

  • Memorize Hiragana, Katakana, and difficult words faster.
  • Maximize your lexicon to use in every situation.
  • Familiarize yourself with the native Japanese accents from the audio we provide.

Most Japanese learners chose the Ling app to help them succeed, so why not join them? Download the Ling App from Google Play Store and Apple App Store for FREE, and prepare to be fluent in Japanese soon!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.