The Nepali language contains a rich collection of Nepali slang words and phrases. It can be heard when examining the everyday language of ordinary Nepalese.
For those who do not know what “slang” is, it is a kind of term that has arisen from different groups of people usually formed during a conversation. Yet, they have different meanings on their own, but over time, meanings vary and become slang.
Nepali slang words are enjoyable to use, but it is challenging to use and understand in some ways. I hope in this blog to collect many of these vocabularies with a brief explanation.
9 Most Used Nepali Slang Words And Phrases
1. Gidi
It is used mostly by teenagers, and it means to irritate someone. For e.g. Gidi nagarana tme and so on.
2. Hait!!
Hait is one of the popular Nepali slang words to express the extremity of any situation. E.g., Hait! Kina risako esto or Hait! Kasto Garmi?
3. Mama Ghar
“Mama Ghar” usually means maternal uncle’s house but is more common as slang for “police station.”
4. Baal Ho/ Baal Vayena
This word is probably one of the favorite Nepali slang words by everyone, and it has been widely used across the country. This expresses the speaker’s indifference but in an aggressive manner. Example: Ta jey sukai gar, malai baal xaina!
5. Kaathe
The word is slang used to refer to people belonging to villages and rural sides. It also gives the same meaning as “Pakhe.” Example: kaathe rahexa or Kasto pakhe!
6. Patyaune
The technical definition of ‘Patyaune’ is foldable, but Nepalese teens use it as slang to impress a boy/girl or get a boyfriend/girlfriend. E.g., Sathi taile kt kaile patyaune ho?
7. Waalchyaal
The ‘Waalchyaal’ is mostly a slang word from Newari, meaning “excess quantity,” and usually defines a huge party or a happy scenario. For e.g., Aja ta party ma waalchyaal ramailo vo!
8. Lyang-Lyang
Mostly used by the young generation, this slang word describes an unpleasant or annoying situation. For e.g., Dherai lyang lyang nagar ta!
9. Taato-Na-Chharo
The phrase refers to rubbish or nonsense and expresses strong disbelief in a person. For e.g., Taato-na-chharo nachaine kura garxa!
Other Common Nepali Slang Words To Sound Like A Native
Nepali Slang Words | Devanagari Font | Slangs In English | Explanation Of Nepali Slang Words |
Annmaraunu | अनमराउनु | to give. | To show irritation ‘teslai yo book annmaraide’ |
Baal/baal vayena | बाल बाल भएन | intent. | To confirm frustration mero bau lai baal chhaina |
Baato laag | बाटो लाग | go away | Also used in ‘baato tataunu’ in some good way e.g ‘ok guys, ‘saala bato laag!’ or maile bato tataye’. |
Bindaas | बिन्दास | good mood | e.g., paat khub bindas chaas ta’ |
Char so bis | चारसोबिस | 420 | a fraud or crook: ‘tyo salaa 420 raichha’. |
Chikna | चिक्ना | smooth/good looking | good-looking object or person: e.g., chiknaa raiche tero girl friend’. Or ‘chiknaa phone bokna thalis ta yaar’. ‘ |
Dhakkan | ढक्कन | cover | over/moronic idiot person: e.g., ‘kasto dhakkan raichha.’ |
Dharo | दरो | strong | in huge quantity: e.g., ‘dharo doze diyo yo stick le ta’ |
Dhywa | ढयावा | money (nepal vasa) | money: e.g., ‘salla joint ko lagi hijo dhywa vayena ni, aja ta bau ko jhyap hanera layko yaar.’ |
Dose | डोज | doze | limit: For e.g., ‘daro doze diyo’ |
Gaffadu | गफाडु | loquacious | E.g., ‘gafadu mula.’ |
Galat-faimii | गलत फेमी | misunderstanding | E.g., ‘stop arguing boy, yo timro galat-faimii ho’. |
Gangaajal | गगांजल | alcohol | e.g., ‘hey friends drink fucking gangaajal’. |
Ghadhaa | गधा | donkey | To indicate someone like stupid or ‘moron,’ e.g., ‘yo gaadhaa ko dimag chhaina’ |
Ghantaa | घन्टा | clock/timer | Literals mean a bell, but in slang, it is used rudely or disgustingly. For e.g., ‘ghantaa garis taile’. – ‘tero exam cha ta ma ghantaa garu’. |
Gillaa- | गिल्ला | silly laugh | silly laugh– e.g., ‘tyo mula le mero gilla garyou.’ |
Jhaarpaat | झारपात | waste or Nonsense | It is used as just one word. When u disagree at some point, then u can say it ‘jhaarpaat!’ like ‘heck.’ |
Jhakaas | झक्कास | stunning/beautiful | excellent/superb – E.g., ‘jhakaas keti raichhe.’ |
Jhilke | झिल्के | funky | e.g., ‘oe funky.’ ‘Hello jhilke, watcha gonna do!’ |
Jhol | झोल | fluid | but in Nepalese slang, it is widely used to indicate local alcohol. E.g., ‘pheri jhol piyera aayo.’ |
Raag | राग | song | It is used for stopping people from talking. Do not express ur raag here. E.g la al vayo tero raag nasuna. |
Sadakchhap | सडकछाप | who have no parents | E.g sadkchhap tero kura malai biswas lagena yar. |
Salaa | साला | heck | e.g., Saala tero aakha chhaian here ra chala tero gadi. |
Pangu | पँग्गु | fool | fool |
Learn Language Of Nepal With Ling
Before you pronounce Nepali slang words, you need to find a way to learn the essential words and phrases of Nepali to interact with the locals easily. In addition, if you learn Nepali greetings, it will be helpful for your business meetings or family trips.
So, join the Ling app to learn an international language and make your business flourish, or you can use it when you choose to travel.
In addition, if you have any questions, you can visit the FAQs page of the Ling App blog!
Download the Ling app from App Store or Google Play today!