태국어 속어 25개, 일단 알아두면 도움 됩니다.

태국어-속어-알아두면-도움되는-25가지 Ling app Thai-Slang-25 Things to Know-Helpful

속어라고 하니 왠지 무조건 나쁜말인것 같지만, 한국민족문화대백과에는 속어를 ‘뻔한 대화에 신선미를 주는 관용적인 표현’이라고 정의하고 있습니다. 물론 조금 공격적인 말도 분명 있고, 그렇기 때문에 공식적인 자리에서는 쓰면 안되겠지만, 그렇더라도 그 의미를 아느냐 모르느냐의 차이는 분명이 클 것입니다.

오늘은 가장 인기있는 태국어 속어 25개를 알려드리겠습니다. 이 중 몇개의 단어만 알고 있어도, 찐 현지인이 된듯한 느낌을 받을 수 있고, 또 상대방에게 태국어에 대해 더 많이 알고있다라는 인상을 심어 줄 수도 있습니다. 또한 속어를 알고 있으면 주변 사람들이 무엇을 말 하고 있는지, 심지어 나에 대해 어떻게 생각하는지도 살짝 눈치챌 수 있습니다. 맞습니다. 이제부터 말씀드릴 태국어 속어 25개 리스트는 여러분을 확실한 ‘게임 체인저’로 만들어 줄 것입니다. 준비되셨다면, 바로 시작해 보시죠!

알고있으면 도움되는 태국어 속어 Top 25:

1) ฟาด (퐈앗) / 쩔었다. 찢었다

한국어의 해석과 같이, 비교적 젊은 사람들이 쓰는 태국어 속어입니다. ‘대단했다’라는 의미로 사용됩니다.

A: “วันนี้ชุดญาญ่าฟาดมาก” (wan-níi chút Ya ya fâat mâak)

“오늘 야야의 의상은 정말 쩔었어요!”


2) เริ่ด (뤗) / 완전 최고

เริ่ด은 무엇인가 굉장하거나 멋지다고 말할때 씁니다. 친구가 어떤 이야기를 들려주었을 때 ‘완전 최고’라고 답하고 싶다면 이 단어를 사용해 주세요.

A: “ฉันเพิ่งจองตั๋วเครื่องบินไปกระบี่อาทิตย์หน้า”

(chán pə̂ng jɔɔng dtǔua-krʉ̂ʉang-bin bpai Krabi aa-tít nâa)

“다음 주에 크라비로 가는 항공편을 예약했어요”

B: “เริ่ด”

“완전 최고네요”


3) มองบน (몽븐) / 눈 굴리기

잘난체가 심한 사람에게, ‘어이 없다’는 반응을 하고 싶다면 써 주세요.  (어깨를 살짝 늘어뜨리고) 눈을 위를 쳐다보면서 쓰면 효과가 배가 되는 태국어 속어입니다.

A: “คนนี้ขี้โม้มากเลยมองบนแป๊บ” (kon-née-kêe-móh mâak loie mong bon bpáep)

“이 사람 잘난체 심하네요!  잠깐 눈 좀 굴릴게요!”


4) มันดีมากแม่ (만디 막매) / 좋았어요

이것은 특히 소녀들 사이에서 무언가가 멋지다는 것을 표현하는 데 자주 사용됩니다.

A: “เมื่อวานฉันไปดำน้ำมา มันดีมากแม่”

(mʉ̂ʉa-waan chán bpai dam nám maa man dii mâak mɛ̂ɛ)

“어제 스쿠버 다이빙을 다녀왔습니다. 정말 좋았어요”


5) แบบจุกๆ (뱁 쭉쭉) / 많이

무엇인가가 많다는 것을 조금 새롭게 표현하고 싶다면, 이 태국어 속어를 써 주세요.

A: “ร้านนี้ให้ข้าวแบบจุกๆ เลย”

(ráan-níi hâi kâo bɛ̀ɛp jùk-jùk ləəi)

“이 레스토랑은 많은 음식을 줍니다”


6) เป็น(อะ)ไรมากป่ะ (뻰 [아]라이 막 빠) / 왜 그러는거야?

이 태국어 속어는 누군가의 행동에 짜증이 났다는 것을 말하고 싶을 때 사용합니다. 영어의 “What’s wrong with you”와 비슷한 의미입니다.

A: “เมื่อคืนแฟนเก่าส่งข้อความมาหาฉันเยอะมาก”

(mʉ̂ʉa-kʉʉn fɛɛn gào sòng kɔ̂ɔ-kwaam maa hǎa chán yə́-mâak)

“전 애인이 어젯밤에 문자를 많이 보냈어요”

B: “(มัน)เป็นไรมากป่ะ” ([man] bpen rai mâak bpà)

“왜 그러는 거래요?”


7) อย่าหาทำ (야하탐) / 시도하지 말고, 생각하지 마세요

친한 친구에게 무언가를 하지 말라고 표현하고 쓰기에 좋은 표현입니다.

A: “ฉันจะจีบนักแสดงคนนี้” (chán jà jìip nák-sà-dɛɛng kon-níi)

“이 배우를 꼬셔 보려구요”

B: “อย่าหาทำ” (yàa hǎa tam)

“생각하지 마세요!”


8) ลำไย (람 야이) / 짜증나다

본 뜻은 용안(龍眼)이라는 과일 이름입니다. 다만, 태국어로 짜증난다는 뜻의 ‘람칸’을 살짝 이렇게 표현하는듯 합니다. 원래 속어라는게 다 그렇죠. ‘어쩔 TV’에는 무슨 의미가 있겠습니까? ;;

A: “คนนั้นพูดมากจังเลย ลำไย” (kon-nán pôot mâak jang ləəi lam-yai)

“저 사람은 말이 너무 많아요! 너무 짜증나요!”


9) เท (테이) / 버림 받음

연인과의 관계에서 버림받거나 차인 경우 사용할 수 있는 태국어 속어입니다. 연인 외에도 친구와 함께 어딘가에 가기로 했는데 친구에게 배신 당했을때 쓸수도 있습니다.

상황 1 – A: “เธอเทผมไปคบกับคนอื่น” (təə tay pŏm bpai kóp gàp kon-ʉ̀ʉn)

“그녀가 저를 차고 다른 남자와 사귀어요!”


상황 2
– A: “เพื่อนเทฉันแล้วออกไปดูหนังกับแฟนแทน”

(pʉ̂ʉan tay chán lɛ́ɛo ɔ̀ɔk-bpai duu-nǎng gàp fɛɛn tɛɛn)

“친구가 저를 버리고 대신 남자친구와 영화를 보러 갔어요!”


10) เจ้าชู้ (짜오츄) / 플레이보이

짜오츄는 플레이보이입니다. 문맥에 따라 농담으로 사용될 수도 있지만, 드물게는 모욕의 의미로 사용되는 경우가 대부분입니다.

A: “อย่าไปยุ่งกับเขานะ เขาเจ้าชู้มาก”

(yà bpai yûng gàp káo ná káo jâo chúu mâak)

“그랑 엮이지 마세요 그는 플레이보이입니다!”


11) ปัง (빵) / 화려하다

이것은 누군가에게 칭찬으로 사용할 수 있습니다.

A: “วันนี้สวยปังมาก” (wan-née-sŭay bpang mâak)

“오늘 당신은 눈부시게 화려합니다”

태국어 속어 01 쇼핑하는 커플 Thai Slang 01 Shopping Couple

12) กิ๊ก (끽) / 가벼운 연인

끽은 캐주얼한 관계의 애인을 의미하는 태국어 속어입니다. 남성과 여성을 모두 지칭하는 데 사용할 수 있으며, 비슷한 영어로는 ‘Friends with benefit’ 이 있습니다.


13) ติ๊งต๊อง (띵통) / 멍청한

태국어 ‘바’는 미쳤다는 뜻이지만, ‘띵통’은 가벼운 농담의 의미로 사용됩니다. 보통 어떤 사람이 약간 특이하거나 괴상하게 느껴졌을때 사용하면 됩니다.

A: “คุณติ๊งต๊องจัง” (kun dting-dtóng jang)

“너 정말 멍청하구나!”


14) ภาษาดอกไม้ (파싸덕마이) / 꽃 말

태국어 속어인 ‘파싸덕마이’는 문자 그대로 ‘꽃말’로 번역되는 사랑스러운 표현입니다. 매우 시적인 단어이므로 누군가 말하는 것을 듣게 된다면, 그 사람이 지금 사랑스럽고 부드러운 의미를 전달하려 하는구나 라고 아시면 되겠습니다. 물론 친구들 사이에는 서로를 조롱하는데 사용될 수 도 있습니다.


15) ไฮโซ (하이쏘) / 상류층, 하이클래스

영어에서 상류층을 뜻하는 ‘하이 소사이어티’와 비슷하게 태국에서는 상류층에 속하는 사람을 ‘하이쏘’라고 합니다. 만약 친구들이 ‘하이쏘’ 들이 많이 모이는 장소에 대해 이야기하고 있다면, 그 곳이 고급스럽고 비싼 장소일 것입니다.

A: “ดูคนนั้นสิ ไฮโซมากเลย”

(duu kon-nán sì high-so mâak ləəi)

“저 사람 좀 봐요, 정말 ‘하이쏘’네요!”


16) ส้มหล่น (쏨론) / 행운!

매우 시적인 태국어 속어입니다. 말 그대로 ‘오렌지 한 방울’이라는 뜻으로, 태국에서는 내려오는 길에 이 오렌지 한 방울을 잡으면 좋은 일이 생긴다는 의미에서 따온 단어입니다. 예상치 못한 행운이 찾아왔을 때 이 단어를 사용해보세요.


17) เม้าท์มอย (마오모이) / 가십거리

마오모이는 험담을 뜻하는 태국어 속어입니다. 만약 당신의 태국 친구들 중 누군가가 마오모이를 좋아한다고 말했다면, 그 사람에게는 당신의 비밀을 숨기는 것이 좋습니다.


18) เก็ต (겟) / 이해했어요!

이것은 영어의 ‘GET’과 같은 발음이므로 쉽게 발음할 수 있을 것입니다. 무슨 일이 일어나고 있는지 이해했다면 이 단어를 사용해 주세요.

A: “งานยุ่งมากจนไม่มีเวลาทำอะไรเลย เก็ตปะ”

(ngaan yûng mâak jon mâi-mii wee-laa tam à-rai ləəi gèt bpá)

“업무가 너무 바빠서 아무것도 할 시간이 없습니다. 이해하셨나요?”

B: “เก็ต”

(gèt)

“이해 했습니다”


19) อิน (인) / 감정적인 느낌

อิน은 감정적인 느낌을 설명하는 데 사용하는 태국어 속어입니다. 예를 들어, 감정을 불러일으키는 영화를 보거나 노래를 듣는 경우입니다.

A: “เพลงนี้เพราะ อินมาก”

(pleeng ní prɔ́ in mâak)

“노래가 좋아서 감동을 받았습니다.”


20) กรอบ (끄럽) / 가난한

어떤 사람이 grɔ̂ɔp이라고 하면 돈(또는 )이 많지 않고 재정적으로 어려움을 겪고 있다는 뜻 입니다.  ‘파산’이라는 의미이며, 가끔 모욕적으로 사용되기도 합니다.

A: “เดือนนี้กรอบมาก”

(dʉʉan-níi grɔ̂ɔp mâak)

“이번 달에는 정말 빈털터리입니다.”

태국어 속어 02 돈 세는 여자 Thai Slang 01 woman who counting money

21) นอย (너이) / 편집증, 불안

편집증 또는 불안한 상황을 묘사하는 데 사용됩니다.

A: “เขาลืมวันเกิดฉัน ฉันนอยมาก”

(kǎo lʉʉm wan-gə̀t chán chán nɔ̀ɔi mâak)

“제 생일을 잊어버려서 기분이 상했어요.”


22) ดองงาน – (동 이얀) / 일을 미루다

업무상 마쳐야 할 일이 있는데 하기 싫어서 다음 날로 미룰때 사용할 수 있는 태국어 속어입니다.


23) ขำๆ (캄캄) / 농담, 재미

태국어 속어에서는 킥킥거리며 웃는 것을 이렇게 표현합니다. 보통 재미있는 상황을 설명할때 사용되므로, 이것이 문장 끝에 추가되면 그렇게 심각하게 받아들이지 않아야합니다.


24) ชิมิ(치미) /  맞나요?

‘제가 맞습니까? 또는 제 말에 동의합니까’ 정도의 의미로 번역됩니다. ‘맥주 한 잔 더 마실까? ชิมิ?’ 라고 쓸 수도 있습니다.

A: “หมาฉันน่ารักชิมิ”

(mǎa chán nâa-rák chì-mì)

“우리 강아지 귀엽죠? 그죠?”


25) ตั้ลล้าก (딴락) / 귀여운

태국어 속어로 귀엽다는 뜻의 น่ารัก(나락)의 변형어 입니다.

A: “หมาตัวนี้ตั้ลล้าก”

(mǎa dtuua-níi dtân-láak)

“이 개는 귀엽다.”

태국어 속어. 그 이상을 원한다면, Ling 앱을 확인하세요!

태국어 속어는 주로 젊은 층이 사용합니다. 따라서 중년 또는 노년의 태국인들과 대화할 때는 주의해 주세요. 더불어 속어를 사용하면 태국 원주민에게 깊은 인상을 남길 수 있지만, 상황에 따라 맞춰서 쓸 수 있는 센스가 동반되어야 오해받지 않을 것입니다.

여느 다른 언어와 마찬가지로 태국어 속어 역시 유행에 따라 왔다가 사라지기도 합니다. 그러니 이것을 모두 기억하지 못한다 하더라도 너무 실망하진 마세요. 대신 계속해서 태국어를 배워보고 싶다면 Ling 앱과 함께 하세요.

Ling 앱에는 태국어 원어민들이 직접 검증하고, 또 직접 녹음한 200 개의 핵심 강의와 다양한 미니게임들이 포함되어 있습니다. 특히 ai챗봇과 태국어로 대화하다 보면 마치 태국 현지에 있는듯한 느낌으로 태국어를 빠르게 배울 수 있을 것입니다. 태국 글자가 낯설다면 Ling 앱의 쓰기 기능을 통해 화면에 대고 손가락으로 따라 쓰면서 획순을 배워보세요.

Ling 앱과 함께하면 태국어는 물론 전 세계 60개 이상의 언어에 대한 듣기, 쓰기, 읽기, 말하기와 영역을 향상시킬 수 있습니다. 이미 500만 명 이상이 Ling 앱으로 매일 새로운 언어를 배우고 있습니다. 어쩌면 여러분의 인생을 바꿔줄 수 도 있는 앱. 망설이지 마시고 지금 바로 플레이 스토어 또는 앱 스토어에서 무료로 다운로드하세요!

답장을 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다.


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.