Ich liebe dich auf Vietnamesisch: 8 romantische Sätze

Vietnamesisches Paar umarmt sich und sagt Ich liebe dich auf Vietnamesisch

Möchtest du lernen, deinem vietnamesischen Partner oder deinen Freunden Ich liebe dich auf Vietnamesisch zu sagen? Sei aber vorsichtig! Da sich die vietnamesische Kultur von der westlichen Kultur unterscheidet, kann es zu Missverständnissen kommen, wenn du dich nicht angemessen ausdrückst.

Deshalb zeige ich dir heute, wie man in der vietnamesischen Kultur seine Liebe zu verschiedenen Menschen auf geeignete Weise ausdrückt.

Ich liebe dich auf Vietnamesisch zu deinem Partner sagen

Wenn du einen vietnamesischen Partner hast, herzlichen Glückwunsch! Sie oder er kann dir helfen, die vietnamesische Sprache und die vietnamesische Kultur zu erlernen. Stell dir vor, du kannst eines Tages deinen vietnamesischen Liebhaber beeindrucken, indem du Ich liebe dich auf Vietnamesisch sagst. Ich bin sicher, dass dein Partner davon sehr berührt sein wird, wenn du das sagst.

Das bedeutet nicht, dass sie oder er die Liebe nicht spüren kann, wenn du sie auf Deutsch sagst, aber die Menschen empfinden in der Regel mehr, wenn du deine Gefühle in ihrer Muttersprache ausdrückst.

Als Mann solltest du zu einer Frau „Anh yêu em“ sagen.

Als Frau solltest du zu einem Mann „Em yêu anh“ sagen.

Wenn du unseren Artikel darüber gelesen hast, wie man Hallo auf Vietnamesisch sagt, wirst du wissen, dass es im Vietnamesischen viele Pronomen gibt. „Anh“ ist nur eines der Pronomen, die für einen Mann verwendet werden, und „Em“ ist ebenfalls nur eines der Pronomen, die für eine Frau verwendet werden. In der vietnamesischen Kultur zieht es ein Mann in einer Beziehung vor, „Anh“ genannt zu werden, um zu zeigen, dass er seine Frau beschützen kann.

Wie sagt man Ich liebe dich auf Vietnamesisch zu seinen Familienmitgliedern?

„Liebe“ wird im Vietnamesischen mit „Yêu“ übersetzt. Um zu deinen Familienmitgliedern Ich liebe dich auf Vietnamesisch zu sagen, kannst du das Wort „yêu“ mit den Pronomen kombinieren, um deine Mutter, deinen Vater, deine Brüder und Schwestern anzusprechen. Zum Beispiel:

„Con yêu bố“ – zu deinem Vater im vietnamesischen Nordakzent zu sagen. Du kannst „bố“ durch „ba“ ersetzen, wenn du es mit südlichem Akzent sagen willst.

„Con yêu mẹ“ – zu deiner Mutter in vietnamesisch-nordischem Akzent sagen. Du kannst „mẹ“ durch „má“ ersetzen, wenn du es mit südlichem Akzent sagen willst.

„Em yêu chị“ – zu deiner älteren Schwester sagen.

„Em yêu anh“ – zu deinem älteren Bruder sagen.

„Chị yêu em“ – zu deiner jüngeren Schwester oder deinem jüngeren Bruder sagen, wenn du weiblich bist.

„Anh yêu em“ – zu deiner jüngeren Schwester oder deinem jüngeren Bruder sagen, wenn du männlich bist.

„Con yêu bà“ or „Cháu yêu bà“ – zu deiner Oma sagen.

Sagen die Vietnamesen Ich liebe dich zu ihren Freunden?

Wenn ihr im gleichen Alter seid und ihr ihn oder sie mögt, aber noch nicht in einer Beziehung seid, gibt es viele verschiedene Möglichkeiten, eure Liebe auszudrücken.

„Tôi yêu bạn“ oder „Tôi yêu cậu“

„Tớ yêu bạn“ oder „Tớ yêu cậu“

„Mình yêu bạn“ oder „Mình yêu cậu“

Du kannst also „tôi“, „tớ“ oder „mình“ verwenden, um dich selbst zu nennen, und „bạn“ oder „cậu“, um deinen ‚Freund‘ zu nennen.

Es gibt eine informelle Art, seinem Freund „Ich liebe dich“ zu sagen, nämlich „Tao yêu mày“. Das solltest du nur sagen, wenn ihr beide euch sehr nahe steht.

Wenn ihr nur normale Freunde seid und keine romantischen Gefühle füreinander hegt, solltet ihr das Wort „yêu“ nicht verwenden. Verwende stattdessen das Wort „quý“, „mến“ oder „thích“. Zum Beispiel:

„Tớ quý bạn“

„Tao quý mày“

„Tôi mến bạn“

„Tớ thích cậu“

I love you in Vietnamese romantic phrases

Mehr romantische Phrasen auf Vietnamesisch zum Lernen

Es gibt viele alternative Möglichkeiten, einem geliebten Menschen etwas Liebes zu sagen. Die Liste der gängigsten vietnamesischen romantischen Ausdrücke ist unten aufgeführt:

Ich mag dich

Männlicher Sprecher: Anh thích em.

Weibliche Sprecherin: Em thích anh.

Ich mag dich sehr

Männlicher Sprecher: Anh thích em nhiều lắm.

Weibliche Sprecherin: Em thích anh nhiều lắm.

Ich liebe dich so sehr oder ich liebe dich sehr

Männlicher Sprecher: Anh yêu em rất nhiều.

Weibliche Sprecherin: Em yêu anh rất nhiều.

Ich liebe dich auch

Männlicher Sprecher: Anh cũng yêu em.

Weibliche Sprecherin: Em cũng yêu anh.

Ich liebe dich mehr

Männlicher Sprecher: Anh yêu em nhiều hơn.

Weibliche Sprecherin: Em yêu anh nhiều hơn.

Ich vermisse dich

Männlicher Sprecher: Anh nhớ em.

Weibliche Sprecherin: Em nhớ anh.

Ich habe mich in dich verknallt

Männlicher Sprecher: Anh có tình cảm với em. Du kannst auch „Anh cảm nắng em“ sagen.

Weibliche Sprecherin: Em có tình cảm với anh. Du kannst auch „Em cảm nắng anh“ sagen.

Ich bin verliebt in dich

Männlicher Sprecher: Anh yêu em mất rồi.

Weibliche Sprecherin: Em yêu anh mất rồi.

I love you in Vietnamese what to call someone

Wie man jemanden, den man liebt, auf Vietnamesisch nennt

In der vietnamesischen Sprache gibt es viele Möglichkeiten, jemanden anzusprechen, den man liebt. Es gibt keine Vorgaben für Kosenamen für deine Liebsten. Es liegt an dir oder ihnen, auf die Weise zu nennen, wie ihr beide es gerne tut. Zum Beispiel:

Mein liebes, Süße, Schatz, Liebling

Anh yêu ( um den Mann zu nennen) & Em yêu (um die Frau zu nennen)

Mình – es bedeutet, dass du deinen Geliebten wie dich selbst betrachtest

Fester Freund / feste Freundin

„Bạn trai“ wird verwendet, um den festen Freund anzusprechen. „Bạn gái“ wird verwendet, um die feste Freundin zu bezeichnen.

Mein Partner, Ehefrau, Ehemann

Wenn du verheiratet bist, kannst du deine Frau oder deinen Mann „Bạn đời“ nennen. Dieser Satz wird wörtlich mit „Ein Freund fürs Leben“ übersetzt. Du kannst auch das Wort „Vợ“ verwenden, um deine Frau anzusprechen und „Chồng“, um deinen Mann anzusprechen.

Die Vietnamesen nennen ihren Ehemann oder ihre Ehefrau auch „Nhà“. „Nhà“ bedeutet „Haus“ oder „Zuhause“. Es klingt süß, wenn du deinen Ehemann oder deine Ehefrau als dein „Zuhause“ betrachtest, in das du nach einem langen Arbeitstag zurückkehrst.

Freunde mit gewissen Vorzügen

Das Konzept der Freunde mit Vorzügen sind in der vietnamesischen Kultur noch recht neu. Du kannst deinen „Freund“ „Người tình“ oder „Tình nhân“ nennen, was so klingt, als bräuchtest du diese Person nur für ein paar unvergessliche Nächte und nicht für eine offizielle Beziehung.

Eine Person, die eine Liebesaffäre hat

Eine Liebesaffäre wird auf Vietnamesisch „Ngoại tình“ oder „Bồ bịch“ genannt. Wenn ein Mann eine Liebesaffäre hat, sagen die Leute „Anh đó ngoại tình“ oder „Anh đó cặp bồ“ (Dieser Mann hat eine Liebesaffäre). Eine Frau, die in einen Mann verliebt ist, aber nicht seine Frau ist, wird „Bồ“ genannt. Achtung: „Bồ“ bedeutet im südvietnamesischen Dialekt auch „Freund“.

Liebe in der vietnamesischen Kultur ausdrücken

Je nachdem, wo man sich in Vietnam aufhält, haben die Menschen unterschiedliche Arten, ihre Gefühle gegenüber ihren Lieben auszudrücken. So scheint sie in Großstädten wie Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt offener zu sein als in kleineren Städten oder ländlichen Gebieten. Im Allgemeinen bringen die Vietnamesen ihre Liebe nicht so oft in der Öffentlichkeit zum Ausdruck.

In einer typischen vietnamesischen Familie sagt man nicht regelmäßig „Ich liebe dich“. Stattdessen zeigen sie, dass sie sich um ihre Familienmitglieder kümmern, indem sie Fragen stellen, Ratschläge geben oder Geschenke machen.

Wenn du einen vietnamesischen Freund oder eine vietnamesische Freundin hast, solltest du zu deinen normalen Freunden im täglichen Gespräch nicht „Ich liebe dich“ sagen. Dein Liebster oder deine Liebste könnte denken, dass du deinen Freund wirklich „liebst“, denn „Liebe“ heißt auf Vietnamesisch „yêu“, und „yêu“ ist ein ernst gemeinter Ausdruck, um seine Liebe auszudrücken.

Vietnamesisch lernen mit Ling

Wenn du mehr über romantische vietnamesische Sätze wie Ich liebe dich auf Vietnamesisch oder weitere Sätze für ein Date lernen möchtest, dann lade dir die Ling-App vom App Store oder Google Play Store herunter und lerne mit Audios von vietnamesischen Muttersprachlern. Übe alltägliche Unterhaltungen mit dem interaktiven Chatbot, damit du bereit bist für deine nächste Verabredung!

Das Besondere am Lernen mit Ling

Interaktive Übungen

Verbessere deine Aussprache, indem du ein Gespräch mit unserem interaktiven Chatbot in der App beginnst

Spannende Aufgaben

Übe deine Fähigkeiten mit Minispielen und verfolge deinen Fortschritt mit unterhaltsamen Quizfragen

Vielfältige Sprachen

Wähle aus über 60 beliebten und außergewöhnlichen Sprachen und höre dir die Audios von Muttersprachlern an

Nachgewiesene Erfolge

Unterstützt durch linguistische Forschung helfen dir unsere Lernmethoden in Rekordzeit Sprachen fließend zu beherrschen