In this blog post, we will talk about the way you can say I Love You in Serbian. I have a friend who fell in love with a girl from Serbia and asked me to teach him love words so he can "osvoji njeno srce" (win her heart). I'm not surprised since it's the fact that Serbian people are one of the most beautiful in the world. Is that the most important reason why you want to learn the Serbian language?
I know that many will be surprised, but Serbian is the language you can use to be pretty romantic since it's a very poetic and romantic language. I am saying this not because I am from Serbia but based on my experience with many of my friends from all around the world who asked me to teach them Serbian.
And let's be honest, Serbian is not a popular language so most people want to learn it for their personal reasons - relatives, love, friendship, etc.
Most of my friends intended to learn Serbian because they fell in love with someone from Serbia, want to impress their in-laws, or just want to let his or her friend know how much he or she respects him or her by learning the essential words in his or her mother tongue. There is one more group of people who want to learn the Serbian language - those who plan to visit this magnificent country and be able to communicate in Serbian and maybe flirt with someone down the road.
Volim te (I love you) is the phrase you can say to express your love to somebody in the Serbian language. As Serbians use Cyrillic letters as well, I love you also can be written like this: Волим те.
Mi smo stvoreni jedno za drugo means I love you all the way to the moon and back in Serbian.
Obožavam te is how we say I adore you.
Lud sam za tobom means I'm crazy about you.
Ja zaista, istinski volim i cenim tebe baš takvu kakva jesi is how Serbians say I really, truly love and appreciate you just the way you are in the Serbian language...
Ti si moja omiljena osoba zauvek means You are my favorite person forever.
Serbians usually say I love you (volim te) when they want to express:
If you want to say 'love' in Serbian, just say Ljubav. In Cyrillic letters, you can write it as љубав.
Now, I have one shocking piece of news to share with you: When we are talking about the Serbian language, the noun 'love' is not linked with the verb 'to love'. It actually shares its root with the verb 'to kiss' or ljubiti and poljubiti in Serbian. The root we are talking about is the word ljub, which is an old adjective that you can translate as 'loved'. However, we don’t use it in that form anymore, but it sowed the seeds of many words that Serbians use nowadays.
For instance, the word ljub is a part of many Serbian names such as Ljubomir, Dragoljub, Ljubiša, Ljubivoje, or Miroljub (male names) and Ljubinka, Ljubisava, Ljuba or Ljubica (female names). Also, it played a big part in giving a name to the color violet (ljubičasta) and the flower that has the same name - violet (ljubičica).
When someone wants to say that they have fallen in love in the Serbian language, the verb zaljubiti se is followed by the preposition u and accusative.
Jelena se zaljubila u Nemanju – 'Maja fell in love with Nemanja' in English.
There are 3 genders in the Serbian language, male, female, and middle (child). So, there is a small difference in saying 'I fell in love with you' if you’re a woman or man.
A woman would say: Ja sam zaljubljena u tebe (I fell in love with you) or Zaljubila sam se u tebe (I’m in love).
A man would say: Ja sam zaljubljen u tebe (I fell in love with you) or Zaljubio sam se u tebe (I’m in love), even if they rarely admit it.
Ja sam zaljubljena (female) and Ja sam zaljubljen (male) are how you should say 'I’m in love' in Serbian. Zaljubljen and zaljubljena are adjectives that mean 'in love' in Serbian.
Tip: This can be pretty tricky to learn fast, so it is safer to just say I Love You in Serbian.
'Nedostaješ mi' or 'Недостајеш ми' in Cyrillic alphabet means I miss you in Serbian. It can be used with your friends, family or with the person you love.
If you haven't seen your loved one for a long time and are feeling pretty sad about that, you can simply say 'Nedostajes mi jako, voleo bih da si tu' or 'Недостајеш ми јако, волео бих да си ту' in Cyrillic alphabet (Nedostayesh mee) which means 'I miss you so much, I wish you were here'.
Now that we know how to say I miss you in Serbian, let's learn some other love phrases in this beautiful language.
If you are really in love with someone and it is the beginning of your romance, you can say:
'Zaljubljen sam u tebe' or 'Заљубљен сам у тебе' in Cyrillic alphabet (Zalyublyen sam u tebe) which means I'm in love with you (man to woman).
To say I'm in love with you from woman to man, you would use 'Zaljubljena sam u tebe' or 'Заљубљенa сам у тебе' in Cyrillic alphabet (Zalyublyena sam u tebe).
If you say this with 'Ti si moj' (woman to man) or 'Ti si moja' (man to woman), it means that you want to describe that person. You tell them what they mean to you, so that person can be your love, your passion, your heart and your soul.
'Usrećuješ me' or 'Усрећујеш ме' (Usretchuyesh me) can be used if you are really happy with your darling.
'Želim te' or 'Желим те' in Cyrillic alphabet (Zhelim te) can be used only if you are with your loved one and want to tell them how hot they are and how much you want to make love to them.
I want you (if your feelings are very strong, then it can also mean "I desire you").
'Moje srce kuca samo za tebe' or ' Моје срце куца само за тебe' in Cyrillic alphabet (Moye srce kuca samo za tebe) can be used when you are in a relationship with the person who you really love to show them how much they mean to you. Do not say this one unless you really mean it.
Moje srce kuca samo za tebe is the sentence that can be said by a man or woman.
'Potreban si mi' or 'Потребан си ми' in Cyrillic alphabet (Potreban see mee) is used if you really need someone (woman to man).
If a man wants to say the same sentence to a woman, it would be: 'Potrebna si mi' or 'Потребнa си ми' in Cyrillic alphabet (Potrebna see mee).
It's common for this phrase to be used by people who are in love, but you can also say it to your friends sometimes if you really need them for whatever reason.
This is a sentence that you can use it if you talk to your friends or with the person you love. 'Uvek možeš da računaš na mene ' or 'Увек можеш да рачунаш на мене' in Cyrillic alphabet (You can always count on me).
Another version with the same meaning is 'Uvek možeš da se osloniš na mene ' or 'Увек можеш да се ослониш на мене' in Cyrilic alphabet.
Both of these sentences mean 'you can count on me' so please don't say it if you're not ready to stand by your words! Nobody likes liars.
'Ti si onaj koga sam tražila' or 'Ти си онај кога сам тражила' in Cyrillic alphabet (Tee see onay koga sam trazhila) is used if you are really sure that he is your true love and you want to tell it to him that.
The version of this sentence that can be used by men towards woman is: 'Ti si ona koju sam tražio' or 'Ти си она коју сам тражио' in Cyrillic alphabet (Tee see ona koyu sam trazhio).
|Phrase in Serbian||Pronunciation||English Translation|
|Волим те (Volim te)||Voleem te||I love you.|
|Ја те волим (Ja te volim)||Ya te voleem||I love you.|
|Загрли ме (Zagrli me)||Zagrlee me||Hug me.|
|Пољуби ме (Poljubi me)||Polyubee me||Kiss me.|
|Усрећујеш ме |
|Usretchuyesh me||You make me happy.|
|Желим те (Želim te)||Zhelim te||I want you (if your feelings are very strong, then it can mean "I desire you").|
|Волим те свим својим срцем (Volim te svim svojim srcem)||Voleem te sveem svojeem srcem||I love you with all my heart.|
|Волим те свом својом душом (Volim te svom svojom dušom)||Voleem te svom svoyom dushom||I love you with all my soul.|
|Заљубљен сам у тебе (zaljubljen sam u tebe)||Zalyublyen sam u tebe||I'm in love with you (man to woman).|
|Заљубљена сам у тебе (Zaljubljena sam u tebe)||Zalyublyena sam u tebe||I'm in love with you (woman to man).|
|Ти си моја љубав” (душа,срце,...) |
Ti si moja ljubav” (duša, srce...)
|Tee see moya lyubav (dusha, srce, ...)||You are my love (literally "soul" but more like "sweetheart"; can be said by man or woman).|
|Недостајеш ми (Nedostaješ mi )||Nedostayesh mee||I miss you.|
|Моје срце куца само за тебe (moje srce kuca samo za tebe)||Moye srce kuca samo za tebe||My heart beats only for you (can be said by a man or woman).|
|Волим те сваког дана све више и више (Volim te svakog dana sve više i više)||Voleem te svakog dana sve veeshe ee veeshe||I love you more and more every day.|
|Да ли ћеш се удати за мене? (Da li ćeš se udati za mene?)||Da li tschesh se udatee za mene||Will you marry me?|
|Ја не могу да живим без тебе (Ja ne mogu da živim bez tebe)||Ya ne mogu da zheeveem bez tebe||I can't live without you.|
|Потребан си ми (Potreban si mi )||Potreban see mee||I need you (man to woman).|
|Потребна си ми (Potrebna si mi)||Potrebna see mee||I need you (woman to man).|
|Ти си онај кога сам тражила (Ti si onaj koga sam tražila)||Tee see onay koga sam trazhila||You are the one I was looking for (woman to man).|
|Ти си она коју сам тражио (Ti si ona koju sam tražio)||Tee see ona koyu sam trazhio||You are the one I was looking for (man to woman).|
|Заљубио сам се у тебе на први поглед (Zaljubio sam se u tebe na prvi pogled)||Zalyubeeo sam se u tebe na prvee pogled||I fell in love with you at first sight (man to woman).|
|Заљубила сам се у тебе на први поглед (Zaljubila sam se u tebe na prvi pogled)||Zalyubila sam se u tebe na prvee pogled||I fell in love with you at first sight (woman to man).|
|Ја сам лопов и овде сам да украдем твоје срце (Ja sam lopov i ovde sam da ukradem tvoje srce)||Ya sam lopov ee ovde sam da ukradem tvoye srce||I'm a thief and I am here to steal your heart!|
|Да ли си за плес? (Da li si za ples?)||Da lee see za ples?||Would you like to dance?|
|Да ли си слободна вечерас? (da li si slobodna večeras?)||Da lee see slobodna vecheras?||Are you free tonight?|
|Увек можеш да рачунаш на мене |
(Uvek možeš da računaš na mene)
|Uvek mozhesh da rachunash na mene||You can always count on me.|
|Волела бих да ниси хркао (Volela bih da nisi hrkao)||Volela bih da neesee hrkao||I wish you didn't snore.|
Let's talk about how to say "I love you too" and "me too" in Serbian.
You can say:
Volim i ja tebe (I love you too) or just I ja tebe (Me too). This literally means "and I you", which makes no sense.
However, I strongly recommend you to use the second one because it's shorter and much easier to remember and say.
If you made a mistake, then you should say the following:
Žao mi je (I am sorry) or To je bila moja krivica (It was my fault).
In this case, Serbians usually say Ja sam kriv (man) or Ja sam kriva (woman) since it's much easier.
I sincerely hope that you have someone to talk a lot to about love or just say I Love You or I Miss You to in Serbian. Remember, Serbian really is the language of love. Once your relationship gets serious, you should definitely consider using some language learning apps like the Ling App and learn more words to improve your Serbian skills.