태국 커피는 태국을 대표하는 또 하나의 보물입니다. 태국 커피의 고향 치앙마이를 방문하실 거라면, 또는 커피 맛집 리스트만 수백 개에 달하는 방콕에 가실 일이 있다면, 간단한 태국어로 로컬 스태프에게 커피를 주문해 보세요. 커피 애호가들의 열렬한 지지를 받는 태국 커피에 대한 좀 더 다양한 이야기를 들어볼 수도 있을 것입니다.
태국 커피 시장은 2019년 기준 약 8억 8,600만 바트를 돌파했으며, 2014~2019년까지 연간 6.6%씩 성장하였습니다. 이를 증명하기라도 하듯 최근 많은 태국 사람들은 커피와 사랑에 빠져 있으며, 날이 갈수록 그 깊이가 더 진해지고 있습니다.
커피에 대한 사랑만큼은 어디 가서도 빠지지 않을 한국에서도 태국 커피가 알려지면서 많은 사람들이 이를 즐기고 있습니다. 대부분의 태국 커피숍에서는 영어 주문이 가능하겠지만, 만약 여러분들이 간단한 태국어로 커피를 주문할 수 있다면 또 굉장히 센스 있게 보일 것입니다. 오늘은 바로 이런 상황에서 필요한 “커피 태국어”를 준비하였습니다. 혹시 아직 커피 드시기 전이라면 빨리 한 잔 내려놓고 아래 글을 계속 읽어주세요.
태국 커피의 맛은 어떤가요?
태국 커피는 일단 대담하고 강렬합니다. 가끔은 정신이 번쩍 들 정도로 센 커피도 있습니다. 더불어 태국에서는 모든 종류의 커피를 다 마셔볼 수 있지만, 많은 경우 커피에 설탕이나 연유, 또는 시럽이 기본으로 들어 있을 수 있습니다.
필요한 분들을 위해 이 글의 뒷부분에서는 설탕이 거의 또는 전혀 들어가지 않은 커피를 요청하는 방법과, 우유를 빼달라고 요청하는 방법을 함께 알려드릴 테니 참조해 주세요.
그리고 태국은 더운 날씨 때문에 맥주에 얼음을 넣어 마시는 것처럼, 아이스커피 역시 굉장히 시원하면서도 깊은 풍미의 커피를 내려 마십니다. 한낮에 거리를 걷다가 근처 아무 커피숍이나 들어가도 높은 확률로 평균 이상의 커피를 합리적인 가격으로 마실 수 있는 곳이 태국입니다. 사실상 태국에서는 훌륭한 커피를 만들지 않는 곳을 찾기가 더 쉽지 않습니다.
태국 커피의 가격은 어떤가요?
커피숍에서 마시는 태국 커피 한 잔 가격은 약 40~50 바트, 한국 돈으로 환산하면 천오백 원~이천 원 정도입니다. 물론 노점의 커피는 이보다 더 싸고, 스타벅스와 같은 프랜차이즈들은 두 배 이상 더 비싸기도 합니다. 다만 개인적으로 태국에서는 프랜차이즈 커피 보다, 그냥 로컬숍들의 커피가 훨씬 더 맛있고 가격 대비 훌륭하다고 생각하는 편입니다.
태국에서는 커피를 어떻게 주나요?
실내에서 마실 때는 유리잔에 제공되지만, 테이크 아웃 역시 가능합니다. 아이스커피의 경우 별도의 뚜껑과 함께 빨대를 주고 여기에 한국과 다르게 이를 담을 비닐봉지를 함께 줍니다. 이 비닐봉지는 굉장히 유용합니다. 짐이 많을 때 커피를 들기 편하며, 모터바이크와 같은 이동 수단을 타고 있을 때는 손잡이에 걸고 운전할 수도 있습니다.
아이스커피 비닐봉지를 요청하려면 다음과 같이 말해주세요 มีถุงหิ้วไหมคะ/ครับ – 미 퉁 휴 마이 카(크랍)?
다만, 환경에는 좋지 않을 수 있으니, 만약 필요하지 않는 경우에 점원이 비닐봉지를 꺼낸다면 “ไม่เป็นไร(마이 뺀 라이 /괜찮습니다)”라고 말해주세요
뜨거운 커피는 한국과 비슷하게 빨대와 뚜껑이 없는 종이 컵에 담겨 제공됩니다. 더불어 가끔 여기에 커피잔을 감싸는 형태로 상단에 손잡이가 있는 슬리브를 끼워서 주는 경우도 있으니 잘 살펴보세요.
태국에 디카페인 커피가 있나요?
물론 있습니다. 다만 찾기는 쉽지 않습니다. 그 이유 중 하나는 태국 사람들이 카페인을 좋아하기 때문입니다. 세계적으로 유명한 고 카페인 음료 ‘레드 불’이 태국에서 처음 생겨났다는 사실을 알고 계시나요? 그만큼 태국은 열정적인 나라이고, 또 편의점에서 커피와 함께 M-150와 같은 고 카페인 음료도 쉽게 구입할 수 있습니다.
다만 최근에는 커피 애호가들이 늘면서 디카페인 수요도 증가하고 있습니다. 그럼에도 불구, 만약 지금 당장 디카페인 커피가 필요하다면, 로컬 커피숍을 찾아다니는 것보다는 스타벅스와 같은 프랜차이즈에 가는 것을 추천드리겠습니다.
태국 커피, 태국어로 말하는 방법
커피는 태국어로 กาแฟ 까페 라고 합니다. 태국어로 커피라는 단어가 비교적 생소하기 때문에 종종 ‘카페’처럼 들리기도 합니다.
만약 여러분이 กาแฟ 까페 를 말할 수 있다면, 커피숍도 태국어로 할 수 있을 것입니다. 태국어로 커피숍은 앞에 ‘란’이라는 글자를 붙여서 ร้านกาแฟ 란 까페 라고 합니다. . 참고로 태국어로 ร้าน(란) 은 가게라는 뜻이 있어서, 이를 직역하면 말 그대로 커피숍이 됩니다.
또한 많은 태국 커피숍에서는 กาแฟสด (까페 솟)이라고 내건 작은 간판을 볼 수 있는데, สด은 영어의 Fresh와 같은 의미이고, 이를 해석하면 Fresh Coffee, 즉 신선한 커피이다 라는 내용이 되겠습니다.
태국 커피의 다양한 종류
커피를 주문할 때 가장 중요한 구분은 뜨거운 커피인지, 아이스커피인지에 대한 구분입니다. 그리고 여기서 조금 더 들어가면 아이스커피 중에서도 얼음을 갈아서 넣은 스무디와 같은 블렌딩 커피를 원하는지 정도가 될 것입니다.
- 뜨거운 커피 – กาแฟร้อน 까페 런
- 아이스 커피 – กาแฟเย็น 까페 옌
Speechword voice=”Thai Female” isinline] กาแฟเย็น[/Speechword] - 블렌딩 커피 – กาแฟเบลนด์ 까페 블렌드
중요한 구분을 선택했다면, 다음으로는 어떤 종류의 커피를 원하는지 선택할 차례입니다. 태국에서 커피의 구분은 영어의 이름을 그대로 사용합니다. 다만, 한국인이 한국식 영어를 쓰듯, 태국인들도 태국식 영어를 쓰기 때문에 약간 다른 악센트는 감안해서 들어주세요.
- 아메리카노 – อเมริกาโน่ 아메리카노
- 라떼 – ลาเต้ 라떼
- 카푸치노 – คาปูชิโน่ 카포치노
또는 줄여서 คาปู 카포 - 에스프레소* – เอสเพรสโซ่ 에스프레소
이 두 가지를 결합하여 태국어로 뜨거운 커피, 아이스 커피, 또는 블렌딩된 커피를 말하는 방법을 배워보세요.
뜨거운 커피
- 뜨거운 커피 – กาแฟร้อน 까페 런
- 뜨거운 아메리카노 – อเมริกาโน่ร้อน 아메리카노 런
- 뜨거운 라떼 – ลาเต้ร้อน 라테 런
- 뜨거운 카푸치노 – คาปูชิโน่ร้อน 카푸치노 런
- 뜨거운 에스프레소 – เอสเพรสโซ่ร้อน 에스프레소 런
- 뜨거운 모카 – มอคค่าร้อน 모카 런
- 뜨거운 카라멜 마끼야또 – คาราเมลมัคคิอาโตร้อน 카라멜 마끼야또 런
아이스 커피
- 아이스 커피 – กาแฟเย็น 카페 옌
- 아이스 아메리카노 – อเมริกาโน่เย็น 아메리카노 옌
- 아이스 라떼 – ลาเต้เย็น 라테 옌
- 아이스 카푸치노 – คาปูชิโน่เย็น 카포치노 옌
- 아이스 에스프레소 – เอสเพรสโซ่เย็น 에스프레소 옌
- 아이스 모카 – มอคค่าเย็น 모카 옌
- 아이스 카라멜 마끼야또 – คาราเมลมัคคิอาโตเย็น 카라멜 마끼야또 옌
태국어로 커피를 주문하는 방법
태국어로 커피를 주문하는 방법은 쉽습니다. ‘원하다’라는 단어 “เอา 아오“를 주문하고자 하는 커피 종류 앞에 넣어보세요
같은 종류의 커피를 두 잔 이상 주문하는 경우, 태국어로 숫자와 잔이라는 단어 “แก้ว (깨오)“를 같이 말해 주세요. (실제 잔이 아닌 컵에 제공되는 뒤에 붙여주시는 것이 좋습니다.)
태국어로 커피에 설탕이나 우유를 넣지 말아 달라고 요청하는 방법
씁쓸한 커피를 즐겨 마시는 저로서는 처음에는 조금 당황스러웠던 부분이었습니다. 태국의 유명 커피 프랜차이즈인 ‘아마존’에서 아메리카노를 시켰지만, 설탕이 들어 있어서 다시 되 물었던 적도 있을 정도로 태국에서는 커피에 설탕 또는 우유를 넣는 것이 일반적인 형태입니다.
태국 커피에 설탕을 넣지 않거나 설탕을 조금 넣어달라고 요청하는 방법
- 중간 달게 – หวานปกติ 완 뽀까띠
>다만, 바리스타와 커피숍마다 ‘중간’의 양은 다르므로 주의하세요 - 조금 달게 – หวานน้อย 완 너이
> 다시 말하지만, 조금 달게 역시 주관적일 수 있습니다 - 안 달게 – ไม่หวาน 마이 완
> 이러면 안심할 수 있습니다. - 설탕을 넣지 마십시오. – ไม่ใส่น้ำตาล 마이 싸이 남 딴
> 이렇게까지 말한다면 확실하게 쓴 커피를 마실 수 있을 것입니다
아래 응용 예시를 살펴보세요
손님: 아이스 에스프레소 주세요 – เอาเอสเพรสโซ่เย็น 아오 에스프레소 옌
바리스타: 단맛은 중간 정도로 할까요? – หวานปกติไหมคะ 완 뽀까띠 마이 카?
손님: 설탕을 넣지 마십시오. – ไม่ใส่น้ำตาลค่ะ 마이 싸이 남 딴 카
커피를 다시 만들어 달라고 리메이크를 요청하는 방법
- 커피를 다시 만들어 주시겠어요? – คุณช่วยชงกาแฟอีกครั้งได้ไหม 쿤 추어이 창 가페 익 크랑 다이 마이
- 우유 빼달라고 했었는데요 ฉันขอไม่เอานม 찬 커 마이 아오 놈
- 설탕 빼달라고 했었는데요 ขอไม่ใส่น้ำตาล 커 마이 싸이 남 딴
태국어로 커피 컵 사이즈는 무엇인가요?
일반적으로 컵 사이즈는 정해져 있는 경우도 많지만, 필요하다면 아래 단어들을 확인하셔서 원하는 사이즈의 커피를 받아보세요.
이제, “진정한” 태국 커피를 즐겨보세요!
지금부터는 하루 중 언제라도, 자신 있는 태국어로 커피를 주문할 수 있습니다. 그리고 만약 태국어에 관심이 생겼다면 이번 기회에 조금 더 자세하게 태국어에 대해 자세히 알아보세요.
전 세계 500만 명 이상이 이미 경험한 Ling 앱에는 커피와 관련된 단어뿐만 아니라, 실제 태국에서 쓰이는 다양한 단어와 문장들이 200개의 강의와 함께 정리되어 있습니다. 특히 태국어 원어민들이 직접 검증하고, 또 직접 녹음한 음성 파일을 듣다 보면, 그리고 ai챗봇과 태국어로 대화하다 보면, 마치 태국에 있는 느낌을 받으실 수 있을 것입니다.
이와 함께 Ling 앱에는 태국어를 포함하여 전 세계 60개 이상의 언어를 배울 수도 있습니다. 새로운 언어에 대한 쓰기, 읽기, 듣기, 말하기의 모든 방법을 고르게 배우고 싶다면, 지금 바로 플레이 스토어 또는 앱 스토어에서 지금 다운로드하세요!
여러분들의 완벽한 태국 커피와 함께, 더 완벽해질 태국어 실력을 응원하겠습니다.