斯洛文尼亚语

斯洛文尼亚语-Ling
斯洛文尼亚语正式与非正式的 5 个主要区别

在学习斯洛文尼亚的语言时,您首先会注意到有两种称呼别人的方式:正式和非正式。在某些情况下,您必须更加礼貌,而在另一些情况下,您应该保持随意。 我们将一步一步地进行讲解,确保您了解这两种形式存在的原因、它们对动词的影响以及何时最好使用其中一种形式。让我们一起来进一步熟悉斯洛文尼亚语的正式与非正式! 正式与非正式用语的区别 斯洛文尼亚的语言存在双重称谓体系:tikanje(非正式)与vikanje(正式),核心区别在于人称代词选择: 正式:使用 vi(您/你们) 非正式:使用 ti(你) 何时使用正式/非正式语? ⭐ 适用非正式场合(tikanje) ⭐ 适用正式场合(vikanje) 文化贴士:初遇伴侣父母时务必使用vikanje以示尊重,但斯洛文尼亚人普遍随和,常会主动建议转为tikanje(他们认为正式用语显老态)。年长群体可能更倾向传统表达。 为什么这很重要?您在斯洛文尼亚与某人讲话的方式表明您与他们的关系以及您想要表现出的尊重水平。弄错了它会使您听起来太遥远,太熟悉甚至粗鲁。 想象一下,您是第一次见到伴侣的父母。为了表达尊重,您肯定应该从正规语言开始。但是大多数斯洛文尼亚人都很随和,会告诉您不用那么正式。他们可能会开玩笑说正式的语言使他们感到距离和遥远。那是因为仍然有一些老一辈人会坚持保持传统。 正式&非正式句型实例 让我们看看现实生活中如何正式或非正式称呼某人的一些例子 问“你好吗?” 用斯洛文尼亚的语言问 “你好吗 ”有两种方式。怎么说很重要,这取决于您与对方的关系。 中文 斯洛文尼亚 你好吗? (非正式) Kako

多邻国没有斯洛文尼亚语怎么办?看看这5个斯洛文尼亚语学习应用最佳替代程序

您打算为将来的旅行或移居国外而学习斯洛文尼亚语吗?我们非常确定您想到的第一个斯洛文尼亚语学习应用是多邻国Duolingo。但是,小问题……Duolingo 上没有斯洛文尼亚语,这很遗憾。 如果您对世界排名第一的语言应用程序仍然不提供斯洛文尼亚语课程感到失望,那么您一定会很高兴地发现有许多其他应用程序可以完美取代它。与我们一起探索这三个出色的替代应用程序,无需使用 Duolingo 即可学习斯洛文尼亚语。 为什么多邻国上没有斯洛文尼亚语? 1. 对斯洛文尼亚语的需求太少 斯洛文尼亚语仍然没有出现在 Duolingo 上的原因之一肯定是需求量低。这并不奇怪,因为这种语言在全世界只有 200 万使用者,分布在斯洛文尼亚和周边国家。 Duolingo 应用程序根据用户的需求提供课程。您还可以注意到,去年Duolingo 上需求量最大的语言是英语或西班牙语等最广泛使用的语言,甚至是日语等越来越受欢迎的语言。斯洛文尼亚语目前不属于这些类别。 另一方面,如果斯洛文尼亚成为游客和个体户非常受欢迎的目的地,对斯洛文尼亚语课程的需求可能会增加,而Duolingo可能会在其曲目中包含斯洛文尼亚语课程。所以请留意,趋势发展得非常快! 2. 斯洛文尼亚语是一门很难教的语言 斯洛文尼亚语因其语法格、词形变化以及决斗的使用而教学起来很复杂。这也许是 Duolingo 尚未尝试用这种语言开发课程的原因之一。 也就是说,这个假设似乎非常难以置信,因为Duolingo 提供了更复杂的语言,其书写系统与我们所知的非常不同,例如俄语、阿拉伯语,甚至中文。这就是为什么最可能的原因是需求低迷。 最佳斯洛文尼亚语学习应用盘点:

Newsletter

People also read