他加禄语代词#1指南:Namin和Natin
如果您正在学习他加禄语或看过菲律宾电影,您一定遇到过代词namin和natin。这些他加禄语代词听起来可能很简单,但在包容性或排他性方面却非常重要。在这篇文章中,我们将一劳永逸地解决如何区分namin 和 natin 的问题。让我们开始吧,好吗? 确定 Namin 与 Namin 之间的差异 Panghalip是他加禄语语法中的代词。这些词可用于构造有意义的句子,并可代表名词。例如, panghalip有两个代词,称为namin和natin,它们可能是最难理解的代词之一。 简单来说,namin是一个专属代词,表示包括说话者但不包括听话者的群体。在说话者想要表达对某个群体的归属感或占有欲而非听话者的场合,这个代词非常重要。 换句话说,这是一种表达方式,表明他或她是与你无关的事情的一部分。我们最终划分了“我们”(说话者及其小圈子)和“你”(听众)。 另一方面,natin是一个包容性代词。它包括说话者和听话者,将他们连接成一个整体,他们对其财产或活动拥有平等的权利。natin 是一个代词,通常用于在对话中建立包容性和集体认同。 听起来有点混乱?只要记住这一点: 他加禄语会话示例 为了更好地理解这些词的用法,请阅读以下朋友 Maria 和 Juan 之间的对话示例,他们正在计划周末活动。通过使用他加禄语,此对话显示了我们如何通过使用 namin(排除)或 natin(包含)来包括或排除某人。 (注意:这里,胡安使用了“kami”,另一个包容性代词,指代他的家人和他自己,但不包括玛丽亚。) (玛丽亚使用“namin”来表示她和她的团队参与了该项目,但胡安没有参与。)